Back to top: Incomprehensible texts
i1 - A1.q931.27 - Incomprehensible
| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...] | |
| 2'. | [...-A]N | |
| 3'. | [...] | |
| rev. | (destroyed) |
Back to top: Incomprehensible texts
i2 - A1.q956.9 - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...] ┌x┐ [...] | |
| 2'. | [...] ID [...] | |
| 3'. | [...] | |
| (rest missing) | ||
| rev. | (destroyed) |
Back to top: Incomprehensible texts
i3 - A1.q1062.5 - Incomprehensible
| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...]-b[a] | |
| 2'. | [...-a]d | |
| rev. | (uninscribed space, end missing) |
Back to top: Incomprehensible texts
i4 - A5.166 - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...] LAL | |
| 2'. | [...] X1 | |
| 3'. | [...] ┌X2┐ | |
| (end missing) | ||
| rev. | (beginning and end missing, rest uninscr.) |
Back to top: Incomprehensible texts
i5 - A5.q823.6 - Incomprehensible
| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...] | |
| 2'. | [...] ┌x┐ [...] | |
| (rest missing) | ||
| rev. | (destroyed) |
Back to top: Incomprehensible texts
i6 - A5.q907.6 - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...]-┌x┐ | |
| 2'. | [...]-dub? | |
| (rest missing) | ||
| rev. | (destroyed) |
Commentary: Thick fragment, possibly from a lenticular tablet to be considered as a scribal exercise, also on the basis of the mediocre hand-writing. Another tiny uninscribed fragment in the museum box doesn’t belong to the tablet.
Back to top: Incomprehensible texts
i7 - A7.234 - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (first line missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [x]-┌x┐ | |
| 2'. | [x] ┌x┐ | |
| (uninscr. space, last line missing) | ||
| rev. | (beginning missing, uninscr. space, end missing) |
Back to top: Incomprehensible texts
i8 - A7.323 - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (at least 2 lines missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [x-b]i?-┌x┐ | |
| 2'. | [x]-UD-┌AL┐ | |
| 3'. | [...] | |
| 4'. | [...] | |
| rev. | (destroyed, traces of line division) |
Back to top: Incomprehensible texts
i9 - A7.466 - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (too broken for translation) | |
| 1. | [x]-┌x┐-[x] | |
| 2. | [x]-┌x┐-[x] | |
| (rest missing) | ||
| rev. | (destroyed) |
Commentary: obv. 1.: second sign possibly GIŠ.
obv. 2.: second sign either KIN, UR4 or AL.
Back to top: Incomprehensible texts
i10 - A7.q780.1 A - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...]┌x┐ [x] | |
| 2'. | [x] IR? [x] | |
| 3'. | [...] | |
| (rest missing) | ||
| rev. | (beginning missing, indentation with traces of a sealing or impression of a rope, end missing) |
Back to top: Incomprehensible texts
i11 - A7.q780.1 B - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...] ┌ki?┐ | |
| (uninscr. space, end missing) | ||
| rev. | (destroyed) |
Commentary: obv. 1.: NA is also possible at the end of the line.
Back to top: Incomprehensible texts
i12 - A7.q786.1 - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | |
| 1'. | [x] ma2-m[ah?] | [...] large boat? |
| 2'. | (rasura) | |
| (end missing) | ||
| rev. | (destroyed) |
Commentary: Rather thick fragment, burnished clay.
obv. 2’.: this line has been erased by the scribe, a vertical stroke is still partly visible.
Back to top: Incomprehensible texts
i13 - A10.385 - Incomprehensible

| Publication | - |
| Language | |
| Date | Naram-Sin / Šar-kali-šarri |
| Transliteration | Translation | |
| obv. | (beginning missing) | (too broken for translation) |
| 1'. | [...]-Q[A?]-[...] | |
| 2'. | [x]-┌x┐-ba-[...] | |
| rev. | (destroyed) |
Back to top: Incomprehensible texts